彼に対する愛と憎しみが彼女の胸の内に同時に存在していたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Love and hate for him coexisted in her breast.
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- しみ しみ 染み stain spot 蠧魚 衣魚 紙魚 silverfish clothes moth bookworm
- 彼女 彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
- 女の 【形】 1. distaff 2. feminine 3. fem〔 【語源】 feminine〕
- 胸の 【形】 1. pectoral 2. thoracic
- 同時 同時 どうじ simultaneous(ly) concurrent same time synchronous
- 時に at four 4
- 存在 存在 そんざい existence being
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いた いた 板 board plank
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 対する 対する たいする to face to confront to oppose
- 憎しみ 憎しみ にくしみ hatred
- 彼女の 【代名】 her
- 胸の内 heart
- 同時に 同時に どうじに coincident with on the other hand while
- してい してい 師弟 teacher and student 指定 designation specification assignment pointing at
- に対する に対する にたいする regarding in to towards with regards to
- 対する愛 love for〔~に〕
- していた could〔通例、feel, hear, see などの知覚動詞を伴う〕~;《進行》 {助動}
- 愛と憎しみ love and hate〔日本語と語順が同じ〕