登録 ログイン

彼のことをすぐひっかかる男だと考える人がいれば大変な思い違いだの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Anyone who regards him as an easy pushover would be very much mistaken.
  • 彼の     彼の あの that over there
  • のこ     のこ saw[化学]
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • すぐ     すぐ 直ぐ immediately soon easily right (near) honest upright
  • かか     かか 呵呵 sound of laughter
  • かる     かる 狩る to hunt 駆る to drive (car) to spur on to impel 刈る to cut (hair) to mow
  • だと     だと if it's the case
  • 考え     考え かんがえ thinking thought ideas intention
  • える     える 得る 獲る to get to gain to win
  • がい     がい 剴 scythe suitability 我意 self-will obstinacy 凱 victory song 画意 meaning of a
  • いれ     いれ 入れ container receptacle
  • 大変     大変 たいへん awful dreadful terrible very
  • 変な     【形】 1. birdie〈米俗〉 2. bizarre 3. cockamamie〈米俗〉 4. comical 5. eccentric 6.
  • 思い     思い おもい thought mind heart feelings emotion sentiment love affection desire
  • 違い     違い ちがい difference discrepancy
  •      だ 拿 arrest capture 兌 exchange 堕 degenerating lapsing into 儺 exorcism
  • ひっか     ひっか 筆禍 troubles brought on by what one has written
  • かかる     かかる 係る to be the work of to concern to affect to involve 罹る to suffer from 懸かる
  • 考える     考える かんがえる to consider
  • いれば     いれば 入れ歯 入歯 false tooth denture
  • 思い違い     思い違い おもいちがい misunderstanding
  • ひっかかる     ひっかかる 引っ掛かる 引っ掛る to be caught in to be stuck in to be cheated
英語→日本語 日本語→英語