登録 ログイン

彼の名前を伏せておいた方がいいと思うの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • I think fit [good] to conceal his name.
  • 彼の     彼の あの that over there
  • 名前     名前 なまえ name
  • おい     おい 甥 nephew 老い old age old person the old the aged hey!
  • いた     いた 板 board plank
  • がい     がい 剴 scythe suitability 我意 self-will obstinacy 凱 victory song 画意 meaning of a
  • いい     いい 伊井 that one Italy 良い good
  • いと     いと 糸 thread yarn string 異図 treasonable intent 意図 intention aim design
  • 思う     思う おもう to think to feel
  •      う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
  • ておい     ておい 手負い wounded
  • おいた     おいた [老いた] adj. *aged 【S】 [通例限定][しばしば感動をこめて]老いた, 年とった∥ my aged
  • がいい     がいい 害意 malice 外衣 outer garment 外囲 periphery surroundings
  • と思う     take it that〔that以下〕 …と思う 1 【他動】 call …と思う 2 1. see ~ as 2. take ~ to
  • 方がいいと思う     would rather not〔doesn't want to の丁寧な言い方〕〔~しない〕
  • 名前を伏せておく    remain nameless
英語→日本語 日本語→英語