彼の発言は思慮深い聴き手にきわめて悪い印象を与えたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- His statement made a very bad impression on thoughtful listeners.
- 彼の 彼の あの that over there
- 発言 発言 はつげん utterance speech proposal
- 思慮 思慮 しりょ prudence
- 深い 深い ふかい deep profound thick close
- にき にき 二期 two periods or terms
- きわ きわ 際 edge brink verge side
- 悪い 悪い わるい bad inferior かたい にくい difficult hard にくい hateful abominable poor-looking
- 印象 印象 いんしょう impression
- 与え 与え あたえ gift godsend
- えた えた 穢多 old word for burakumin (pejorative)
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 思慮深い 思慮深い しりょぶかい prudent
- きわめて きわめて 極めて exceedingly extremely
- 悪い印象 1. bad impression 2. bitter aftertaste 3. poor impression
- 彼の演技は観客にいい印象を与えた。 His performance made for a good impression on the audience.