彼の私に対する彼の態度は恥ずべきものであったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- His behavior toward me was shameful.
- 彼の 彼の あの that over there
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 態度 態度 たいど attitude manner
- べき べき should (suf to verbs) must 冪 a power (math)
- きも きも 胆 liver courage spirit pluck guts 肝 liver
- もの もの 者 person 物 thing object
- ので ので that being the case because of ...
- あっ あっ interj. ?→あっという間に ?→あっと言わせる
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 対する 対する たいする to face to confront to oppose
- きもの きもの 着物 kimono
- に対する に対する にたいする regarding in to towards with regards to
- 恥ずべき 【形】 1. disgraceful 2. dishonorable / dishonourable 3. ignoble 4. ignominious
- 私に対する彼の態度が変わった。 His attitude toward me changed.
- 彼の死に対する説明は全く違ったものであった The account of his death differed dramatically.