登録 ログイン

彼は「そりゃめでたい」とか言っているが、「本当はどうでもいい」という口ぶりだの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • He says, "I'm happy for you," but the ways he says it is "I could care less..."
  • そり     そり 轌 sleigh sled 反り warp curvature curve arch
  • たい     たい 対 ratio versus against opposition 鯛 (red) snapper schnapper sea bream 他意
  • とか     とか such as 渡河 river crossing 都下 in the capital in Tokyo
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いる     いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
  • 本当     本当 ほんとう truth reality
  • どう     どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
  • うで     うで 腕 arm skill
  • でも     でも but however
  • いい     いい 伊井 that one Italy 良い good
  • とい     とい 問い question query 樋 water pipe gutter
  • いう     いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
  • ぶり     ぶり 振り style manner 鰤 yellowtail (type of fish) kingfish amberjack
  •      だ 拿 arrest capture 兌 exchange 堕 degenerating lapsing into 儺 exorcism
  • はどう     はどう 波動 surge 覇道 military rule
  • という     という と言う said called thus
  • 口ぶり     口ぶり くちぶり way of speaking intimation
  • めでたい     めでたい 目出度い 芽出度い happy simple soul propitious joyous 愛でたい auspicious
  • どうでも     どうでも adv. ①[ぜひとも] ?ぜひ② ②[どうとでも] 〔どのようにでも〕 ?→どうでもいい ?→どうでもいい事
  • 言っている     have it〔通例、that 節を伴う〕〔人が~だと〕
  • どうでもいい     どうでもいい adj. indifferent (物?事?人が)〔人にとって〕どうでもいい, 重要でない〔to〕∥ What presents
英語→日本語 日本語→英語