登録 ログイン

彼は保釈中、厄介なことには近づかないよう努めたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • He tried to keep out of trouble while he was out on bail.
  • 保釈     保釈 ほしゃく bail
  • 厄介     厄介 やっかい trouble burden care bother worry dependence support kindness
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • かな     かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • よう     よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 保釈中     保釈中 ほしゃくちゅう being out on bail
  • ことに     ことに 異に difference 殊に especially above all
  • かない     かない 家内 wife
  • いよう     いよう 異様 bizarre strange eccentric odd queer 偉容 威容 dignity majestic appearance
  • ないよう     ないよう 内容 subject contents matter substance detail import 内用 internal use
  • 厄介なことに     【副】 troublingly
  • 怪しい人には近づかない    stay away from suspicious-looking people
  • 厄介なことに     【副】 troublingly
英語→日本語 日本語→英語