登録 ログイン

彼は大学時代の恩師に対して、年長者にふさわしい敬意をもって接したの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • He treated his university professor with respect befitting an elder person.
  • 大学     大学 だいがく university
  • 時代     時代 じだい period epoch era
  • 恩師     恩師 おんし one's honoured teacher
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • 年長     年長 ねんちょう seniority
  • 長者     長者 ちょうじゃ millionaire
  • ふさ     ふさ 房 tuft
  • さわ     さわ 茶話 a chat over tea 沢 swamp marsh valley dale
  • わし     わし 鷲 eagle 和紙 Japanese paper
  • しい     しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
  • 敬意     敬意 けいい respect honour
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 対して     対して たいして for in regard to per
  • 年長者     年長者 ねんちょうしゃ a senior elderly people
  • もって     もって 以て with by by means of because in view of
  • 接した     flat against〔~にぴったり〕
  • 大学時代     college days
  • に対して     に対して にたいして towards against regarding in contrast with
  • ふさわしい     ふさわしい 相応しい appropriate
英語→日本語 日本語→英語