彼は机の角で顔を引っかいたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He scratched his face on the edge of the desk.
- かい かい 傀 large 怪 mystery wonder 買い buying buyer purchase 介 shell shellfish being
- いた いた 板 board plank
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 顔を引っかく scratch someone across the face〔人の〕
- 顔を引っかかれる be scratched on the face
- 机の中を引っかき回す poke around the desk
- ルーシー、こっちいらっしゃい!お兄ちゃんを引っかいたら駄目でしょ! Come here, Lucy. Don't scratch Tommy.〔親→子〕
- 彼女の筆箱は机の中に入っていた Her pencil case was in her desk.
- 顔を引ったたく slap the face of〔~の〕
- 顔を引っぱたく slap someone's face〔人の〕
- おしぼりで顔をふいた。 I wiped my face with the hand towel.
- タオルで顔をふいた。 I dried my face with a towel.
- 激しい運動をしてたくさん汗をかいた後で顔を洗う wash one's face after one has been exercising hard and sweating a lot
- 上着を引っかける 1. slip a coat on 2. throw one's coat on
- 下駄を引っかける put quickly on a pair of clogs