彼らは安めの旅館を見つけようとしてくれるし、それにとても親切だと思うわ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- They try to find cheaper ryokans, but I find they're very friendly.
- 彼ら 彼ら かれら they (usually male)
- 旅館 旅館 りょかん Japanese hotel inn
- つけ つけ 付け fixed bill bill of sale
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- くれ くれ 暮れ year end sunset nightfall end
- それ それ 其れ it that
- にと にと [二兎] n. ?→二兎を追うもの一兎をも得ず
- 親切 親切 しんせつ kindness gentleness
- だと だと if it's the case
- 思う 思う おもう to think to feel
- うわ うわ 上 upper upward outer surface top
- ようと ようと 用途 use usefulness
- として として as (for) for by way of in the role of in the capacity of
- くれる くれる 暮れる to get dark to end to come to an end to close to run out 呉れる to give
- それに それに 其れに besides moreover
- とても とても 迚も very awfully exceedingly
- 親切だ be sweet to〔人に〕
- と思う take it that〔that以下〕 …と思う 1 【他動】 call …と思う 2 1. see ~ as 2. take ~ to
- してくれ might〔 【用法】 二人称を主語にする。◆親しい間で使われる、いくぶん威圧的な表現〕~;《命令》 {助動}
- だと思う have the notion that〔that以下〕 …だと思う deem ~ to be〔~を〕
- ようとして ようとして [杳として] adv. ?容疑者の行方は~わからない The whereabouts of the suspect is
- とても親切だ be damned good to〔人に〕
- 親切だと思う find someone helpful〔人は〕