彼女のモデルになるという夢を、父親はすぐにあきらめさせたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Her father was quick to put an end to her dreams of becoming a model.
- 彼女 彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
- 女の 【形】 1. distaff 2. feminine 3. fem〔 【語源】 feminine〕
- デル 【人名】 1. Del 2. Dell〔男/女〕
- なる なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- 父親 父親 ちちおや father
- はす はす 蓮 lotus
- すぐ すぐ 直ぐ immediately soon easily right (near) honest upright
- あき あき 空き 明き room time to spare emptiness vacant 秋 autumn fall 飽き weariness
- きら きら 綺羅 fine clothes
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 彼女の 【代名】 her
- モデル モデル model
- なると なると 鳴門 steamed fish-paste cake, sliced to decorate soup 鳴戸 maelstrom
- という という と言う said called thus
- すぐに すぐに 直ぐに instantly immediately
- あきらめ あきらめ 諦め resignation acceptance consolation