彼女は「アメージンググレース」を歌って聴衆の大喝さいを浴びたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- She brought down the house with "Amazing Grace."
- 彼女 彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
- メー baa〔羊の鳴き声〕
- ジン ジン gin jin
- グレ 【地名】 Goure〔ニジェール〕
- レー 【人名】 1. Re 2. Ree 3. Reeh
- 聴衆 聴衆 ちょうしゅう audience attendance hearers
- 大喝 大喝 だいかつ shouting in a thunderous voice
- さい さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- ジング 【人名】 Zingg
- グレー グレー grey gray
- レース レース race lace
- 喝さい 1. acclaim 2. applause 3. bravo 4. cheer 5. tiger
- グレース Grace〔Aglaia (Brilliance)、Euphrosyne (Joy)、Thalia (Bloom)の各女神。父はゼウス(Zeus)〕
- 大喝さい ovation