登録 ログイン

彼女はその件で深く傷ついているはずだったが、見掛け上は平静を装っていたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • She must have been deeply hurt by what happened, but she put on a brave face.
  • 彼女     彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
  • その     その 園 えん
  • つい     つい just (now) quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against
  • いて     いて 射手 archer shooter bowman
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いる     いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
  • はず     はず 筈 it should be so
  • たが     たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
  • 掛け     掛け かけ credit
  • 上は     seeing that〔~した〕
  • 平静     平静 へいせい calm serenity tranquillity
  • いた     いた 板 board plank
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • ついて     ついて 就いて about concerning as to regarding
  • 見掛け     見掛け みかけ outward appearance
  • を装って     under the pretense that〔that以下〕
  • ついている     ついている 付いている to be in luck
  • 見掛け上は     【副】 artificially
  • 傷ついている     1. at the scars 2. have been hurt
英語→日本語 日本語→英語