彼女を抱こうとしたのだが彼女は彼をそっと押し離してしまったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He tried to hold her, but she eased him gently away.
- 彼女 彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
- こう こう 校 -school proof 候 season weather 腔 body cavity 凰 female phoenix bird 斯う
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- だが だが conj. 〔しかし, けれども〕 **but 【接】 しかし, けれども∥ It's time to leave, all right,
- 押し 押し おし push pressure authority audacity
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- しま しま 島 island 縞 stripe
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 彼女を 【代名】 her
- そっと そっと softly secretly 率土 face of the earth
- まった まった [待った] interj. ?→ちょっと待った ?彼らの計画に~をかける order them to stop [hold up]
- しまった しまった damn it!
- 当分の間、彼女をそっとしておきなさい Leave her be for now.
- 彼が突然彼女にキスしようとしたので、彼女は彼を平手打ちした When he suddenly tried to kiss her, she slapped him.