登録 ログイン

従順に(人)の後をついて行くの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • dutifully stay on someone's heels
  • 従順     従順 じゅうじゅん obedient gentle meek submissive docile
  • 順に     順に じゅんに in order in turn one by one
  • つい     つい just (now) quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against
  • いて     いて 射手 archer shooter bowman
  • 行く     行く いく ゆく to go
  •      く 九 nine 区 ward district section 句 phrase clause sentence passage paragraph
  • 従順に     with submission
  • ついて     ついて 就いて about concerning as to regarding
  • (人)の     1. beyond someone's reach / beyond the reach of someone 2. change of someone's
  • 歩いて(人)の後をついて行く    follow someone on foot
  • 行列の後について行く    join on at the rear of a procession
  • いつも(人)について行く    always walk with
  • 旅行で(人)について行く    accompany someone on a trip
  • ついて行く 1    1. join on 2. keep to heel 3. tag along ついて行く 2 follow on〔ずっと〕 ついて行く 3 keep pace〔競争などに遅れずに〕 ついて行く 4 live it〔競走相手に〕 ついて行く 5 1. flock to someone's side 2. go along 3. go someone's way〔人に〕
  • 後をついて回る 1    1. tag around after 2. tag round after 後をついて回る 2 1. trail along behind 2. trot after〔~の〕 後をついて回る 3 follow someone about [around, round]〔人の〕
英語→日本語 日本語→英語