徹夜でろうそくを灯して行う祈りの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- all-night candlelight vigil
- 徹夜 徹夜 てつや all night all night vigil sleepless night
- ろう ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
- うそ うそ 嘘 lie falsehood incorrect fact inappropriate
- そく そく 側 side
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 行う 行う おこなう to perform to do to conduct oneself to carry out
- 祈り 祈り いのり prayer supplication
- り り 里 ri (old measure) 2.44 miles 利 advantage benefit profit interest 理 reason 俚
- ろうそ ろうそ 労組 労働組合 labor union
- うそく うそく 右側 right side right hand
- ろうそく ろうそく 蝋燭 candle
- ろうそくを灯して行う徹夜の祈り candlelight vigil
- ろうそくを灯した夕食 candlelit dinner
- ろうそくを灯す 1. burn candles 2. light [burn] a candle
- ろうそくを灯す人 candlelighter