心の中でいろいろな出来事を(脈絡をつけて)つなぎ合わせようとしたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He tried to string together the various incidents in his mind.
- 心の 【形】 1. cardiac 2. mental
- 中で 【副】 inside
- いろ いろ 色 colour sensuality lust
- 出来 出来 でき smart quality しゅったい occurrence happening taking place
- 脈絡 脈絡 みゃくらく chain of reasoning logical connection coherence context
- つけ つけ 付け fixed bill bill of sale
- つな つな 綱 rope
- なぎ なぎ 凪 calm lull
- わせ わせ 早生 早稲 early ripening rice
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 心の中 心の中 こころのうち one's mind
- 出来事 出来事 できごと incident affair happening event
- つなぎ つなぎ 繋ぎ a stopgap measure a filler (i.e. time, space)
- 合わせ 合わせ あわせ joint together opposite facing
- ようと ようと 用途 use usefulness
- いろいろ いろいろ 色々 色色 various