登録 ログイン

急に全然収入がなくなって途方に暮れたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • He was suddenly stranded with no income at all.
  • 急に     急に adv. ①[不意に?突然] 〔いきなり〕 **suddenly 突然, 思いがけなく, 急に, 不意に(?gradually)∥
  • 全然     全然 ぜんぜん wholly entirely completely not at all (with neg. verb)
  • 収入     収入 しゅうにゅう income receipts revenue
  • なく     なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
  • 途方     途方 とほう way destination reason
  • 方に     in the direction of〔~の〕
  • 暮れ     暮れ くれ year end sunset nightfall end
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • なって     1. in someone's best interest 2. to someone's profit〔人のために〕
  • 途方に暮れた     【形】 1. bewildered 2. stranded
  • 途方に暮れた     【形】 1. bewildered 2. stranded
  • 私は途方に暮れた。    I didn't know what to do.
  • 途方に暮れて     途方に暮れて(いる) adv. (be) at a loss 【S】 〔…していいか〕途方に暮れて(いる)〔wh句?節〕. (見出しへ戻る headword ? 暮れる)
  • 途方に暮れる    途方に暮れる とほうにくれる be at a loss be puzzled
  • 途方に暮れた顔つき    lost look
英語→日本語 日本語→英語