悪の暴君たちが、都市の入り口で悲惨な結果に見舞われるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Evil tyrants meet their black fate at gates of a city.
- 暴君 暴君 ぼうくん tyrant despot
- たち たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
- 都市 都市 とし town city municipal urban
- 市の 【形】 1. civic 2. municipal
- 入り 入り いり entering setting (of the sun) audience capacity income beginning
- 悲惨 悲惨 ひさん tragedy disaster misery wretched pitiful
- 結果 結果 けっか result consequence
- 見舞 見舞 みまい enquiry expression of sympathy expression of concern
- われ われ 我 吾 吾れ 我れ me oneself self ego 割れ broken piece
- る る 僂 bend over
- 都市の 【形】 1. civic 2. urban
- 入り口 入り口 いりくち いりぐち はいりぐち entrance gate approach mouth
- 悲惨な 【形】 1. abject 2. afflictive 3. baleful 4. bitter 5. calamitous〔名詞
- われる われる 割れる to break to split to cleave to fissure to be smashed to crack to be
- 入り口で 1. at the door 2. at the entrance
- 悲惨な結果 1. black fate 2. disastrous outcome 3. disastrous results