悪魔は、貧乏人の自尊心でしっぽをふく。/貧乏人は、生きるためにはどんなことでもしなければならない。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The devil wipes his tail with the poor man's pride.
- 悪魔 悪魔 あくま devil demon fiend Satan evil spirit
- 貧乏 貧乏 びんぼう poverty destitute poor
- 人の 【形】 1. human 2. personal
- 自尊 自尊 じそん self-respect esteem
- 心で 【副】 mentally
- でし でし 弟子 pupil disciple adherent follower apprentice young person teacher's
- しっ 【自動】 scat しっ! 【間投】 1. cave〈英俗〉 2. hush 3. mum 4. whist
- ふく ふく 拭く to wipe to dry 伏 stoop bend down crouch lie down prostrate oneself fall
- 生き 生き いき freshness stet
- きる きる 斬る to behead to murder 剪る to cut 着る to wear to put on (from shoulders down)
- ため ため 溜め cesspool sink manure sink 為 good advantage benefit welfare sake to in
- どん どん 貪 coveting 鈍 dull slow stupid dull-brained
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- でも でも but however
- もし もし 若し if in case supposing 模試 sham examination
- しな しな 品 thing article goods dignity article (goods) counter for meal courses 嬌態
- なら なら if in case
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- 貧乏人 貧乏人 びんぼうにん poor man the poor
- 自尊心 自尊心 じそんしん self-respect conceit
- しっぽ しっぽ 尻尾 tail (animal)
- 生きる 生きる いきる to live to exist
- ために ために 為に for for the sake of to one's advantage in favor of on behalf of
- どんな どんな what what kind of
- ならない against someone's interests〔人のために〕
- しなければならない shall~;《契約書?規格書》 {助動} ~しなければならない 1 1. be bound to 2. feel duty bound to 3.