悲しみに打ちひしがれるよりは、突然の歓喜の方が、命を縮めやすい。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Sudden joy kills sooner than excessive grief.
- しみ しみ 染み stain spot 蠧魚 衣魚 紙魚 silverfish clothes moth bookworm
- ひし ひし 秘史 hidden or secret history 皮脂 sebum sebaceous matter
- しが しが 歯牙 heedless uncaring 歯芽 tooth germ
- がれ がれ scree[地球]
- より より from out of since than 縒り twist ply
- 突然 突然 とつぜん abruptly suddenly unexpectedly all at once
- 歓喜 歓喜 かんき delight great joy
- 縮め choke
- やす 1. fish spear 2. fishgig 3. grains 4. lance 5. leister
- すい すい 酸い sour acid
- 悲しみに打ちひしがれる be overwhelmed with sadness
- 悲しみ 悲しみ かなしみ sadness sorrow grief
- 突然の 【形】 1. abrupt 2. overnight 3. sudden 4. surprise 5. unexpected
- めやす めやす 目安 criterion aim
- やすい やすい 安い cheap inexpensive peaceful quiet gossipy thoughtless 易い easy
- 打ちひしがれる 打ちひしがれる うちひしがれる to be stricken (e.g. with grief) to be battered (e.g. by