悲痛な思いになるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- suffer heartache
- 悲痛 悲痛 ひつう bitterness pathos
- 思い 思い おもい thought mind heart feelings emotion sentiment love affection desire
- なる なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
- る る 僂 bend over
- 悲痛な 悲痛な adj. grievous [限定]《正式》悲しげな, 悲痛な heart-rending 胸を引き裂くような, 悲痛な. ▲a
- 悲痛な思い bitter anguish
- 悲痛な思い bitter anguish
- 悲痛な思いにさせる 【形】 heartbreaking
- 犠牲者の家族の悲痛な思いを考えると considering the anguish of the victims' families
- 嫌な思い出になる leave a bad memory
- 悲痛な 悲痛な adj. grievous [限定]《正式》悲しげな, 悲痛な heart-rending 胸を引き裂くような, 悲痛な. ▲a bitter death 悲痛な死/ a woeful expression悲痛な表現. (見出しへ戻る headword ? 悲痛)
- 大切な思い出になる become a cherished memory
- 悲痛な 1 intensely sad 悲痛な 2 【形】 1. bitter 2. doloroso 3. grievous 4. heartbreaking 5. painful 6. woeful
- 悲痛な叫び grievous cry
- 悲痛な報道 heartrending report