登録 ログイン

愛されたいという気持ちを表現する。/愛してほしいと言う。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • I express that I need love.
  • たい     たい 対 ratio versus against opposition 鯛 (red) snapper schnapper sea bream 他意
  • いと     いと 糸 thread yarn string 異図 treasonable intent 意図 intention aim design
  • とい     とい 問い question query 樋 water pipe gutter
  • いう     いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
  • 気持     気持 きもち feeling sensation mood
  • 持ち     持ち もち hold charge keep possession in charge wear durability life draw usage
  • 表現     表現 ひょうげん expression presentation representation (math)
  • 現す     現す あらわす to show to indicate to display
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • ほし     ほし 干 dried 星 star 乾 dried cured
  • しい     しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
  • 言う     言う いう ゆう to say
  • たいと     たいと 泰斗 泰山北斗 a great authority
  • という     という と言う said called thus
  • 気持ち     気持ち きもち feeling sensation mood
  • ほしい     ほしい 欲しい wanted wished for in need of desired 糒 dried boiled rice used mainly
  • と言う     と言う という said called thus
  • 表現する     表現する v. 〔表す, 言う, 言い表す〕 *express |他| 【D】
  • 気持ちを表現する     1. describe one's feelings 2. give out
英語→日本語 日本語→英語