愛馬を使ってびっくりするような曲芸をやったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- She did some amazing tricks with her horse.
- 愛馬 愛馬 あいば favourite horse
- くり くり 栗 chestnut 庫裏 monastery kitchen priests' quarters 刳り hollow scoop
- りす りす 栗鼠 squirrel
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- 曲芸 曲芸 きょくげい acrobatics
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 使って by use of〔~を〕
- りする りする [利する] v. *profit |自|《正式》〔…で〕得をする, 利する〔by, from〕 *benefit |自| 【S】
- やった 【間投】 1. shazam / shazzam 2. woopy-doo 3. woot / w00t〈俗〉〔喜びの声。満足の相づち◆ 【語源】
- びっくり びっくり 吃驚 喫驚 be surprised be amazed be frightened astonishment
- びっくりするような 【形】 1. amazing 2. eye-opening 3. eyebrow-raising 4. mind-blowing 5.
- びっくりするような 【形】 1. amazing 2. eye-opening 3. eyebrow-raising 4. mind-blowing 5. stupefying
- びっくりするような啓示 astounding revelation
- びっくりするような変化 startling change