手を差し出した相手と握手するの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- shake the proffered hand
- 出し 出し だし stock broth pretext excuse pretense dupe front man
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- 相手 相手 あいて companion partner company other party addressee
- 握手 握手 あくしゅ handshake
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- 握手する 握手する v. **shake |自|《略式》握手する∥ She gave me her hand to shake.
- 手を差し出して(人)と握手をする hold out one's hand to shake hands with
- 両手を差し出して with arms outstretched〔手と手を結ぶため、相手を受け入れるためなどにする動作〕〔人に〕
- 手をギュッと握り握手する shake someone's hand with a very firm grasp〔人の〕
- 全員と握手をする shake hands all around
- やたらと握手する人 glad-hander / mitt-glommer〈米俗〉〔こびへつらって〕
- 両手を差し出す 1. extend one's arms to〔抱擁を促すためのしぐさ〕 2. fling out one's arms〔人を迎える時など歓迎の意志をしめしたり、抱擁を求める動作〕〔人に〕
- 手を差し出す 1 1. extend one's hand 2. hold out one's hand 3. offer one's hand 4. proffer one's hand 5. put out one's hand〈俗〉 6. stretch out one's hand 手を差し出す 2 1. extend one's hand to 2. hold out a hand to 3. re