控えめにして夫を立てるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- keep a low profile around her husband
- 控え 控え ひかえ note memorandum
- にし にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 立て 立て vertical[機械]〈98確B0182:工作機械―試験及び検査用語〉
- てる てる 照る to shine
- る る 僂 bend over
- 控えめ 1. moderation 2. modesty 3. reticence 4. self-effacement / self-naughting /
- 立てる 立てる たてる to stand (something) up to erect (something)
- 控えめに with unassuming modesty
- 夫を立てる 夫を立てる おっとをたてる to treat one's husband with due respect
- 夫を立てる 夫を立てる おっとをたてる to treat one's husband with due respect
- 控えめにしておく keep within compass
- 控えめに推測して at a conservative guess
- 塩を控えめにしてください 1. Go easy on the salt. 2. Hold the salt.《旅/食事/注文》
- 控えめに 1 1. cum grano 2. in a low-key way 3. in moderation 4. with a pinch of salt 5. with unassuming modesty 控えめに 2 【副】 1. conservatively 2. demurely 3. discreetly 4. mildly 5. moderately 6. modestly 7.