描写した絵を(人)に持たせるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- entrust someone with one's painting of〔~を〕
- 描写 描写 びょうしゃ depiction description portrayal
- 写し 写し うつし copy duplicate facsimile transcript
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- せる せる 競る to compete to bid to sell at auction
- る る 僂 bend over
- (人)に throw oneself at someone's feet / throw oneself at the feet of
- 持たせる 持たせる もたせる to have someone hold something to allow someone to keep something
- 描写した絵を(人)に預ける entrust someone with one's painting of〔~を〕
- のプレゼントとして~を(人)に持たせる entrust ~ to someone as a present to〔人へ〕
- 苦しむ(人)に希望を持たせる offer hope to someone struggling with〔~に〕
- 持たせる 持たせる もたせる to have someone hold something to allow someone to keep something
- 持たせる 1 make ~ hold〔~を〕 持たせる 2 stretch out〔金を〕 持たせる 3 set up〔店を〕
- 山水を写した絵 山水を写した絵 さんすいをうつしたえ picture representing a landscape
- 受け持たせる put [place] someone in charge (of)〔~を〕〔人に〕
- 場を持たせる keep things going