登録 ログイン

故意に被害者を死亡させた16歳以上の少年を家庭裁判所から検察官に送致するの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • send all juveniles aged 16 or older accused of intentionally killing their victims from the family court to public prosecutors
  • 故意     故意 こい intention purpose bad faith
  • 被害     被害 ひがい damage
  • 死亡     死亡 しぼう death mortality
  • 16     16 十六 じゅうろく
  • 6歳     six
  • 以上     以上 いじょう more than exceeding greater than this is all over above and up beyond
  • 上の     上の superior[医生]
  • 少年     少年 しょうねん boys juveniles
  • 家庭     家庭 かてい home family household
  • 裁判     裁判 さいばん trial judgement
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • 検察     検察 けんさつ examination prosecutor
  • 送致     送致 そうち sending forwarding
  • 致す     致す いたす to do
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  •      る 僂 bend over
  • 故意に     故意に adv. *deliberately 《正式》わざと, 意識[計画]的に∥ He couldn't endure (that) the
  • 被害者     被害者 ひがいしゃ victim injured party sufferer
  • 16歳     sixteen
  • 歳以上     from ten years of age upward(s) 10
  • 裁判所     裁判所 さいばんしょ court courthouse
  • 検察官     検察官 けんさつかん public prosecutor
  • 家庭裁判所     家庭裁判所 かていさいばんしょ domestic affairs court
  • 16歳以上の少年     youth at age 16 or over
英語→日本語 日本語→英語