教授会でばかげた発言をする彼の癖はいわば治療しようのない病気と言ってもいいだろうの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- His habit of making absurd remarks at the faculty meetings is a sort of untreatable illness, I should say.
- 教授 教授 きょうじゅ teaching instruction professor
- でば でば 出刃 knife pointed carver 出歯 protruding tooth overbite 出場 one's turn place of
- ばか ばか 馬鹿 莫迦 破家 fool idiot trivial matter folly
- かげ かげ 蔭 shade backing your assistance 陰 影 shade shadow other side
- げた げた 下駄 geta (Japanese footwear) wooden clogs
- 発言 発言 はつげん utterance speech proposal
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 彼の 彼の あの that over there
- はい はい 拝 worship 俳 actor 佩 wear put on (sword) yes 肺 lung 灰 ash 配 disposition
- いわ いわ 岩 磐 rock crag 違和 physical disorder
- 治療 治療 ちりょう medical treatment
- しよ しよ 賜与 gift, esp. to subordinate
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- 病気 病気 びょうき illness disease sickness
- いい いい 伊井 that one Italy 良い good
- ろう ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
- う う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
- 教授会 教授会 きょうじゅかい faculty meeting
- いわば いわば 岩場 rocky area 言わば so to speak 謂わば so to call it as it were
- しよう しよう 私用 personal use private business 試用 trial 枝葉 leaves and branches side
- だろう だろう seems I guess
- ばかげた ばかげた 馬鹿げた absurd foolish
- と言って と言って といって however
- ばかげた発言 1. absurd remark 2. inept remark
- しようのない しようのない 仕様の無い 仕様のない hopeless good-for-nothing incorrigible
- 言ってもいい be identified as〔~と〕