新しい貿易協定によって2国間の経済的結びつきは強化されるであろうの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The new trade agreement will consolidate economic ties between the two nations.
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- 貿易 貿易 ぼうえき trade (foreign)
- 協定 協定 きょうてい arrangement pact agreement
- 間の 【形】 roomed
- 経済 経済 けいざい economics business finance economy
- 結び 結び むすび ending conclusion union
- つき つき 付き attached to impression sociality appearance furnished with under to 突き a
- 強化 強化 きょうか strengthen intensify reinforce solidify
- ろう ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
- う う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
- 新しい 新しい あたらしい new
- よって よって 依って 因って 仍って therefore consequently accordingly because of
- 経済的 経済的 けいざいてき economic economical
- される come under〔観察などを〕 ~される 【助動】 be〔be + 過去分詞形で受動態を表す〕
- 貿易協定 1. trade agreement 2. trade arrangement 3. trade pact 4. trading alliance /
- によって によって に因って according to by (means of) due to because of
- 結びつき hookup
- であろう であろう will probably may I think surely I hope I fear it seems
- 強化される 1. take on an intensity (of its own) 2. tone up
- 協定によって by agreement