登録 ログイン

日本銀行の金融緩和策を好感して株価が大きく戻したの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Share prices went back up due to the Bank of Japan's easing of monetary supply.
  • 日本     日本 にっぽん にほん Japan
  • 銀行     銀行 ぎんこう bank
  • 行の     stichic《詩》 {形}
  • 金融     金融 きんゆう monetary circulation credit situation
  • 緩和     緩和 かんわ relief mitigation
  • 好感     好感 こうかん good feeling good will favourable impression
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • 株価     株価 かぶか stock prices
  • 大き     大き おおき big large
  • きく     きく 起句 opening line opening line of a (Chinese) poem 訊く to ask 規矩 rule standard
  • 戻し     戻し もどし returning giving back
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 銀行の     【形】 banking
  • 日本銀行     日本銀行 にっぽんぎんこう にほんぎんこう Bank of Japan
  • 金融緩和     金融緩和 きんゆうかんわ monetary easing
  • 好感して     in positive response to〔~を〕
  • 金融緩和策     1. easing of monetary policy 2. easing of monetary supply 3. easy-credit
英語→日本語 日本語→英語