松の内の間玄関に松飾りをつけるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- put pine decorations at the gate during the first seven days of the New Year
- 松の 【形】 piny
- 内の 内の interior[医生]; internal[医生]; internus[医生]; intestinum[医生]
- 玄関 玄関 げんかん entranceway entry hall
- 松飾 松飾 まつかざり New Year's pine decoration
- 飾り 飾り かざり decoration
- つけ つけ 付け fixed bill bill of sale
- ける ける 蹴る to kick
- る る 僂 bend over
- 松の内 松の内 まつのうち New Year's Week (festivities)
- 玄関に at the door
- 松飾り 松飾り まつかざり New Year's pine decorations
- つける つける 漬ける to soak to moisten to pickle 点ける to turn on to switch on to light up
- 羽飾りをつける〔~に〕 【他動】 feather
- 飾りをつける〔~にふさ〕 【他動】 befriend
- 飾りをつける〔~にへり〕 【他動】 furbelow