棟上げをするの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- raise the framework
- 上げ 上げ あげ rise in price making a tuck
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- 棟上げ 棟上げ むねあげ ridgepole-raising setting up of the framework of a house
- 上げをする 1. make a tuck in 2. put a tuck in
- 上げをする 1. make a tuck in 2. put a tuck in
- 棟上げする set up the framework of a house
- 嵩上げをする 嵩上げをする v. increase|他|…を増やす;extend |他|…の水増し[かさ上げ]をする. (見出しへ戻る headword ? 嵩上げ)
- 床上げをする 1. leave one's bed 2. rise from a sickbed
- 腰上げをする tuck up one's skirt at the waist
- 裾上げをする take a hem up
- でっち上げをする practice a hoax
- 仕上げをする 1 1. give the finishing touches 2. give the last finish 3. have the last lick 4. put a finish on 5. top up 仕上げをする 2 1. add [push] the finishing touch (on [to]) 2. do [put] the (last) finish on 3. pla
- 便乗値上げをする take advantage of a general rise in prices to raise the prices
- 最終仕上げをする put the finish touches on〔~の〕