登録 ログイン

検察官は告発するに足る証拠を継ぎ合わせたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • The prosecutor pieced together enough evidence to bring a charge.
  • 検察     検察 けんさつ examination prosecutor
  • 告発     告発 こくはつ indictment prosecution complaint
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • 足る     足る たる to be sufficient to be enough
  • 証拠     証拠 しょうこ evidence proof
  • 継ぎ     継ぎ つぎ a patch
  • わせ     わせ 早生 早稲 early ripening rice
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 検察官     検察官 けんさつかん public prosecutor
  • 発する     発する はっする to fire (a gun) to emit to give forth
  • 合わせ     合わせ あわせ joint together opposite facing
  • 告発する     告発する v. *charge |他| 【D】 [SVO1with O2] O1(人)を
  • 合わせた     【形】 combined
  • 継ぎ合わせる    継ぎ合わせる つぎあわせる to join together to patch together
  • 継ぎ合わせて作る     【他動】 patch
英語→日本語 日本語→英語