概してロック音楽が若者たちにもっともよく好まれるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Overall, rock music is most often preferred by young people.
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 音楽 音楽 おんがく music musical movement
- 若者 若者 わかもの young man youth lad
- たち たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
- にも にも also too not... either as well even
- よく よく 良く 善く nicely properly well skilled in 欲 greed wants 慾 craving desire greed
- まれ まれ 希 稀 rare seldom
- る る 僂 bend over
- 概して 概して がいして generally as a rule
- ロック ロック lock (wrestling) rock
- もっと もっと more longer farther
- もっとも もっとも 最も most extremely 尤も quite right plausible natural but then although
- 好まれる 1. go down 2. go over 3. have the preference
- 家の壁を通してロック音楽が聞こえる hear the rock music pulsing through the walls of the house