次のような副作用が認められた場合には、必要に応じ、減量、投与中止等の適切な処置を行うことの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- If any of the following adverse reactions occur, appropriate measures including reduced dosage or discontinuation of this drug should be taken, when necessary.
- 次の 次の proximate[医生]
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- 作用 作用 さよう action operation effect function
- 認め 認め みとめ approval final seal (of approval)
- 場合 場合 ばあい case situation
- 必要 必要 ひつよう necessary essential indispensable
- 減量 減量 げんりょう loss in quantity
- 投与 投与 とうよ prescribing medicine administering (medicine)
- 中止 中止 ちゅうし suspension stoppage discontinuance interruption
- 適切 適切 てきせつ pertinent appropriate adequate relevance
- 処置 処置 しょち treatment
- 行う 行う おこなう to perform to do to conduct oneself to carry out
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- と と if (conjunction) promoted pawn (shogi) (abbr) 斗 (a measure of volume) 18
- 副作用 副作用 ふくさよう reaction secondary effect
- 場合に in which case〔~の〕
- 適切な 適切な adj. 〔適度な, ほどよい〕 ?てきした *appropriate 【S】
- 認められた 【形】 1. admitted 2. allowed 3. okayed / OK'd
- 必要に応じ 1. as needed〔 【略】 A/N〕 2. where necessary
- 適切な処置 1. appropriate measures 2. suitable arrangement
- 適切な処置を行う implement appropriate measures