泳げないお子様、救命胴衣を着用されていないお子様はご遠慮くださいの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- CHILDREN WHO CAN NOT SWIM, OR DO NOT HAVE A LIFE VEST ON ARE NOT PERMITTED TO SLIDE〔プールの滑り台;《掲》〕
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- 救命 救命 きゅうめい lifesaving
- 胴衣 胴衣 どうい jacket vest
- 着用 着用 ちゃくよう have on wearing
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いな いな 否 no nay yes well
- はご はご 羽子 shuttlecock
- 遠慮 遠慮 えんりょ diffidence restraint reserve
- くだ くだ 管 pipe tube
- さい さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
- い い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
- お子様 お子様 おこさま child (someone else's)
- いない いない 以内 within inside of less than
- ださい ださい primitive unsophisticated out of fashion
- 救命胴衣 1. Mae West 2. air jacket〈英〉 3. flotation device 4. flotation gear 5. life
- ていない ていない 廷内 inside the court 邸内 grounds premises
- ください ください 下さい please (kana only) (with te-form verb) please do for me