登録 ログイン

海を注意深く観察すること。岩、割れ目、岩礁、潮の流れを注意して観察する。不確かな場合は海に入らないこと!の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • KEEP A WATCHFUL EYE ON THE WATER, STUDY IT, NOTING ROCKS, BREAKS, REEFS, AND CURRENTS. IF IN DOUBT, STAY OUT!〔海辺;《掲》〕
  • 注意     注意 ちゅうい caution being careful attention (heed) warning advice
  • 観察     観察 かんさつ observation survey
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • 割れ     割れ われ broken piece
  • 岩礁     岩礁 がんしょう reef
  • 潮の     【形】 tidal〔 【名】 tide〕
  • 流れ     流れ ながれ stream current
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • 確か     確か たしか certain sure definite if I'm not mistaken if I remember correctly
  • かな     かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
  • 場合     場合 ばあい case situation
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • いこ     いこ 依估 unfairness 遺孤 orphan
  • 察する     察する さっする to guess to sense to presume to judge to sympathize with
  • 割れ目     割れ目 われめ chasm interstice crevice crack split rift fissure
  • 不確か     不確か ふたしか unreliable uncertain indefinite
  • 注意深く     注意深く adv. **carefully 注意深く, 慎重に, 気をつけて;入念に(?carelessly)∥ Drive
  • 観察する     観察する v. *observe |自|観察[監督]する. ━|他| 【D】 (物)を観察する《◆ watch (carefully)
  • 潮の流れ     1. drift of the tide 2. sweep of the tide
  • 不確かな     【形】 1. contingent 2. dicey 3. doubtful〔doubt(名詞で「疑い」、動詞で「疑う」)から派生。skeptical
  • 入らない     come up short《バスケ》〔シュートが〕
英語→日本語 日本語→英語