激しい痛みの中で息絶えるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- die in the clutches of excruciating pain
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- 痛み 痛み いたみ pain ache sore grief distress
- みの みの 蓑 straw raincoat
- 中で 【副】 inside
- える える 得る 獲る to get to gain to win
- る る 僂 bend over
- 激しい 激しい はげしい violent vehement intense furious tempestuous
- 絶える 絶える たえる to die out to peter out to become extinct
- 息絶える lay down life's burden
- 激しい痛み 1. acute pain 2. great pain 3. painful twinge 4. racking pain 5. severe pain
- 激しい痛みの中で死ぬ die in the clutches of excruciating pain
- 激しい痛み 1. acute pain 2. great pain 3. painful twinge 4. racking pain 5. severe pain 6. sharp pain
- 非常に激しい痛み excruciating pain
- 息絶える lay down life's burden
- 手術後の激しい痛み severe pain after surgery