物議を醸し出している最中に工場の着工が行われたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The plant's groundbreaking came amid controversy.
- 物議 物議 ぶつぎ public discussion (criticism)
- 出し 出し だし stock broth pretext excuse pretense dupe front man
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- 最中 最中 さいちゅう さなか in the middle of height of in course of midst もなか wafer cake
- 中に 【副】 inside ~中に 【前】 during
- 工場 工場 こうじょう こうば factory plant mill workshop
- 着工 着工 ちゃっこう start of (construction) work
- われ われ 我 吾 吾れ 我れ me oneself self ego 割れ broken piece
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- してい してい 師弟 teacher and student 指定 designation specification assignment pointing at
- している work as〔~を〕
- 物議を醸している 【形】 controversial
- 物議を醸しているものの controversy aside