現在就航している唯一の超音速旅客機の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- the only supersonic plane in service
- 現在 現在 げんざい present up to now nowadays modern times current
- 就航 就航 しゅうこう going into commission (e.g. ships)
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- 唯一 唯一 ゆいいつ ゆいつ only sole unique
- 一の …一の,…壱の She was claimed to be the best tennis player in the school.
- 音速 音速 おんそく speed of sound
- 旅客 旅客 りょかく りょきゃく passenger (transport)
- 機 機 はた loom
- してい してい 師弟 teacher and student 指定 designation specification assignment pointing at
- 超音速 超音速 ちょうおんそく supersonic speed
- 旅客機 旅客機 りょかくき りょかっき passenger plane
- 就航して in service〔船舶?飛行機などが〕
- している work as〔~を〕
- 就航している 就航している ply|自|(船が)〔…の間を〕定期的に運航されている〔between〕. (見出しへ戻る headword ? 就航)
- 超音速旅客機 1. High Speed Civil Transport 2. supersonic airliner 3. supersonic jetliner