現場でどうすべきかを(人)にいくつかアドバイスをするの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- give someone some advice about what to do on a set
- 現場 現場 げんば げんじょう actual spot scene scene of the crime
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- うす うす 臼 mill-stone 薄 light (e.g. colour)
- すべ すべ 術 way means
- べき べき should (suf to verbs) must 冪 a power (math)
- きか きか 気化 vaporization 幾何 geometry 奇貨 (a) curiosity 葵花 sunflower 貴下 (pronoun) you
- にい にい 二位 second place 二尉 first lieutenant (JSDF)
- いく いく to come to orgasm 幾 some several how many? how much? 畏懼 reverence awe fear
- くつ くつ 靴 shoes footwear 倔 stubborn
- つか つか 束 handbreadth bundle 塚 mound 柄 hilt (of a sword) haft (of a dagger)
- アド アド ad advertisement
- バイ バイ by bye
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- 現場で 現場で in situ[化学]; on-site[化学]
- すべき すべき should do (abbr. of suru+beki) ought to do
- いくつ いくつ 幾つ how many? how old?
- バイス バイス stock vice[機械]〈96B0106:工作機械―部品及び工作方法―用語〉; vice[化学]; vice[機械]; vise[化学]
- (人)に throw oneself at someone's feet / throw oneself at the feet of
- いくつか いくつか 幾つか a few
- アドバイス アドバイス advice
- どうすべきか what should be done
- アドバイスをする offer advice