登録 ログイン

田舎の家で優雅な生活を送るの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • lead a gracious life at one's country home
  • 田舎     田舎 いなか rural not particularly urban countryside suburb
  • 優雅     優雅 ゆうが elegance grace refinement
  • 生活     生活 せいかつ living life (one's daily existence) livelihood
  • 送る     送る おくる to send (a thing) to dispatch to take or escort (a person somewhere) to
  •      る 僂 bend over
  • 田舎の     【形】 1. agrestic 2. back-country 3. countrified 4. country 5. hayseed 6.
  • 優雅な     【形】 1. Corinthian 2. airt 3. airy-fairy 4. courtly 5. elegant〔 【反】
  • 優雅な生活     1. graceful existence 2. gracious living 3. high living 4. highlife
  • 生活を送る     lead a life
  • な生活を送る     …な生活を送る **lead /lí?d/ |他| 【D】 【S】 [~ a ... life]
  • 優雅な生活を送る     live the best of the good life
  • 優雅な生活を送る    live the best of the good life
  • な生活を送る     …な生活を送る **lead /lí?d/ |他| 【D】 【S】 [~ a ... life] …な生活を送る;[SVO1O2](人?事が)O1(人)にO2(生活)を送らせる∥ lead [have, follow] a double life [two lives] 二重生活を送る《◆二重性格者にも, 歌手と学生の2役をこなすような場合にも用いる》/ lead [live] a
  • 彼女は、金持ちと結婚して優雅な生活を送ることにしか興味がない    She is only interested in marrying a rich guy and riding the gravy train.
  • 優雅な生活    1. graceful existence 2. gracious living 3. high living 4. highlife
英語→日本語 日本語→英語