皿洗い機も欲しいわ。一日中働いて、それで家に帰ってから家事をするのは大変だもの。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I also want to get a dishwasher. It's hard to work all day and then do household chores when I get home.
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- いわ いわ 岩 磐 rock crag 違和 physical disorder
- 一日 一日 いちじつ いちにち ついたち one day first of month
- 日中 日中 にっちゅう daytime during the day Sino-Japanese ひなか daytime broad daylight
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- それ それ 其れ it that
- 家に 【副】 home〔be at home は単に「家にいる」という意味〕
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 家事 家事 かじ housework domestic chores
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 大変 大変 たいへん awful dreadful terrible very
- 変だ 1. have [be] dingbats〈豪俗〉 2. look odd
- もの もの 者 person 物 thing object
- 皿洗い 皿洗い さらあらい washing-up dish-washing
- 欲しい 欲しい ほしい wanted wished for in need of desired
- 一日中 一日中 いちにちじゅう throughout the day
- それで それで 其れで and thereupon because of that
- 皿洗い機 皿洗い機 さらあらいき dish-washer (machine)
- 家に帰って 【副】 1. home〔be at home は単に「家にいる」という意味〕 2. in