目先の動きに一喜一憂するような態度と訣別するの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- break away from the attitude that tends to swing between elation and desperation by short-term developments
- 目先 目先 めさき near future immediate before one
- 先の 【形】 1. ci-devant〈フランス語〉 2. foregoing 3. former 4. last〔現在に一番近いという意味で使用される〕
- 動き 動き うごき movement activity trend development change
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- 態度 態度 たいど attitude manner
- 訣別 訣別 けつべつ parting
- る る 僂 bend over
- 一喜一憂 一喜一憂 いっきいちゆう now rejoice, now worry alternate hope and fear mixed blessings
- 一喜一憂する 一喜一憂する v. fluctuate between hope and despair ;be now glad, now sad at ...
- 株価の動きに一喜一憂する be moved from joy to sorrow by stock price fluctuations
- 一喜一憂する 一喜一憂する v. fluctuate between hope and despair ;be now glad, now sad at ... (見出しへ戻る headword ? 一喜一憂)
- 一喜一憂する 1 1. alternate [waver] between joy and grief [sorrow] / alternate [waver] between hope [optimism] and despair [fear] 2. be glad and sad by turns 3. can't put one's mind at ease 4. fluctuate between ho
- 伝統と訣別する 1 make a break with tradition 伝統と訣別する 2 【動】 break with tradition
- 一喜一憂 一喜一憂 いっきいちゆう now rejoice, now worry alternate hope and fear mixed blessings joys and sorrows