社会から非難されるのを恐れて彼は自らの信じるところを公表するのを控えたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The fear of public reprobation kept him from announcing his beliefs.
- 社会 社会 しゃかい society public
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 非難 非難 ひなん blame attack criticism
- 恐れ 恐れ おそれ fear horror
- 自ら 自ら みずから for one's self personally
- とこ とこ 常 ever endless 床 bed sickbed alcove padding
- ころ ころ 頃 time about toward approximately (time)
- 公表 公表 こうひょう official announcement proclamation
- 表す 表す あらわす to express to show to reveal
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 控え 控え ひかえ note memorandum
- えた えた 穢多 old word for burakumin (pejorative)
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- される come under〔観察などを〕 ~される 【助動】 be〔be + 過去分詞形で受動態を表す〕
- 自らの 【形】 own
- 信じる 信じる しんじる to believe to believe in to place trust in to confide in to have
- ところ ところ 所 place
- 表する 表する ひょうする to express to show
- を恐れて owing to fears that〔that以下〕
- 公表する 公表する divulge[化学]