祖父は雇い主から、年老いて使い物にならないと言われたため、訴えを起こしたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Grandpa sued his employers after being told he was past his sell-by date.
- 祖父 祖父 そふ grandfather
- 雇い 雇い やとい employee employment
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 年老 年老 としおい old person
- 老い 老い おい old age old person the old the aged
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- 使い 使い つかい errand message messenger bearer use usage trainer tamer mission
- なら なら if in case
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いと いと 糸 thread yarn string 異図 treasonable intent 意図 intention aim design
- われ われ 我 吾 吾れ 我れ me oneself self ego 割れ broken piece
- たた たた 多々 多多 very much very many more and more
- ため ため 溜め cesspool sink manure sink 為 good advantage benefit welfare sake to in
- 訴え 訴え うったえ lawsuit complaint
- こし こし 枯死 withering dying 古史 ancient history 古詩 ancient poems 故紙 used paper 古址 古趾
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 雇い主 雇い主 やといぬし こしゅ employer
- 年老い 年老い としおい old person
- 使い物 使い物 つかいもの present gift bribe usable article
- 起こし derrick up
- 年老いて around [round] the bend
- ならない against someone's interests〔人のために〕
- 物にならない 【形】 hopeless
- 使い物にならない 使い物にならない つかいものにならない be no use