私たちは断固としてベンチャービジネスに乗り出し、今では億万長者だの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- We went into the venture with both feet and we are now millionaires.
- たち たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
- 断固 断固 だんこ firm determined resolute
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- ビジ 【地名】 Vidzy
- ネス ネス -ness
- 乗り 乗り のり riding ride spread (of paints) (two)-seater mood
- 出し 出し だし stock broth pretext excuse pretense dupe front man
- では では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
- 億万 億万 おくまん millions and millions
- 長者 長者 ちょうじゃ millionaire
- だ だ 拿 arrest capture 兌 exchange 堕 degenerating lapsing into 儺 exorcism
- 私たち 私たち わたしたち わたくしたち we us
- として として as (for) for by way of in the role of in the capacity of
- ベンチ ベンチ bench
- チャー char《魚》
- 今では 今では いまでは now nowadays
- ビジネス ビジネス business
- 億万長者 億万長者 おくまんちょうじゃ billionaire
- 断固として 断固として adv. decisively 決定的に;断固として resolutely 《正式》堅く決心して *firmly 堅く, 堅固に,
- ベンチャー ベンチャー bencher (baseball)
- ベンチャービジネス ベンチャービジネス venture business