私にはさっぱり[全然]分かりません。/知るもんか。/知らないね。/分からんな。/さあね。/参ったなあ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- 1. Beats me.
2. It beats me.
3. That beats me.
- 全然 全然 ぜんぜん wholly entirely completely not at all (with neg. verb)
- かり かり 加里 potassium potash 刈 cut clip shear reap trim prune 下吏 lower official 雁 雁金
- 知る 知る しる to know to understand to be acquainted with to feel
- もん もん 問 problem question 門 gate 紋 (family) crest coat of arms
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いね いね 稲 rice-plant
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- らん らん 欄 column of text (e.g. as in a newspaper) 蘭 orchid
- さあ さあ come come now
- あね あね 姉 older sister 姐 maidservant elder sister
- たな たな 棚 shelves rack
- なあ 【間投】 1. old man [buddy] 2. say〔呼び掛けの言葉〕
- 私には GREAT GRANDMOTHERS ARE LIKE NO
- 分かり 分かり わかり understanding comprehension
- かりま かりま 借り間 rented room
- もんか もんか 門下 one's pupil or student or follower
- らんな らんな ランナ runner
- 参った 参った まいった I'm beaten I give up
- さっぱり さっぱり feeling refreshed feeling relieved neat trimmed
- 知らない 知らない しらない unknown strange
- 参ったな 【間投】 damn〔怒り?不満?嫌悪?罵倒などを表す〕
- 分かりません。 I don't get it.