私の目を忍んで彼と浮気をしていたのだの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- She had been carrying on with him behind my back.
- 私の 【代名】 my
- 浮気 浮気 うわき flighty fickle wanton unfaithful
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いた いた 板 board plank
- だ だ 拿 arrest capture 兌 exchange 堕 degenerating lapsing into 儺 exorcism
- してい してい 師弟 teacher and student 指定 designation specification assignment pointing at
- していた could〔通例、feel, hear, see などの知覚動詞を伴う〕~;《進行》 {助動}
- 浮気をしていた have been romantically involved with another woman
- 浮気をしていた have been romantically involved with another woman
- 彼は秘書と浮気をしている He carries on with his secretary.
- 人目を忍んで 1 1. by stealth 2. in secret [secrecy] 人目を忍んで 2 【副】 surreptitiously
- 人目を忍んでの 【形】 hole-and-corner
- 人目を忍んで会う 1. have a clandestine meeting 2. have a secret meeting
- 浮気をしている be unfaithful with〔人と〕